You are using an outdated browser. For a faster, safer browsing experience, upgrade for free today.

Загрузка...


Ванна длительной пастеризации с трехступенчатым электрическим нагревом, тип 10.01.Э3

Первая фотография или схема Ванна длительной пастеризации с трехступенчатым электрическим нагревом, тип 10.01.Э3
Вторая фотография или схема Ванна длительной пастеризации с трехступенчатым электрическим нагревом, тип 10.01.Э3



Ванна длительной пастеризации с трехступенчатым электрическим нагревом, тип 10.01.Э3
Оставьте свои данные наш специалист свяжется с вами в течении 15 минут. ×

Нажимая на кнопку Вы даете согласие на обработку персональных данных и подтверждаете факт ознакомления с политикой конфиденциальности.

ЕМКОСТЬ ВДП

(Ванна длительной пастеризации)

ДЛЯ ТЕПЛОВОЙ ОБРАБОТКИ МОЛОКА И МОЛОЧНЫХ ПРОДУКТОВ
с трехступенчатым электрическим нагревом, тип 10.01.Э3


НАЗНАЧЕНИЕ: Емкость вертикальная стационарная с теплообменной и теплоизолирующей рубашкой, с перемешивающим устройством, с трехступенчатым электрическим нагревом предназначена для тепловой обработки молока и сливок, приготовления молочных заквасок, производства сметаны, кефира и других кисломолочных продуктов, производства мягких сыров,  восстановления сухого молока и может быть использована для комплектации линий по переработке молока.

Вид климатического исполнения УХЛ 4.2 по ГОСТ 15150. Емкость эксплуатируется без избыточного давления при температуре окружающей среды от +4о С до +40С. Емкость выпускается объемом от 0,2 до 4,0м3. Емкость представляет собой полый цилиндр с плоским или конусным дном, съемной крышкой или люком обслуживания, перемешивающим устройством, и теплообменной рубашкой, в которую встроены три группы электрических нагревателей. Емкость установлена на стационарные опоры, снаружи облицована кожухом. Между теплообменной рубашкой и наружным кожухом расположен слой теплоизолирующего материала, который предотвращает потери тепла. Крышка емкости имеет люк. В верхней части крышки установлены привод мешалки (мотор-редуктор), патрубок для подачи продукта, воздушник и патрубок моющей головки; на крышке люка установлена планка, замыкающая путевой выключатель. Привод мешалки расположен на кронштейне в верхней части ёмкости. В нижней части ёмкости расположен выходной патрубок для слива продукта. Температура продукта внутри ёмкости контролируется при помощи датчика температуры. Автоматическое поддержание температуры на заданном уровне производится электрическими нагревателями суммарной мощностью 15 /45 кВт. При этом контроль и автоматическое регулирование температуры продукта в требуемых пределах осуществляется при помощи датчика и микропроцессорного измерителя-регулятора температуры. Для оперативного отбора проб в штуцере мерного стекла имеется пробоотборник. В тэновой коробке 1 установлен датчик уровня, исключающий возможность включения электронагревателей 2 при низком уровне воды в рубашке. Полное опорожнение теплообменной рубашки производится через сливной штуцер, расположенный в днище емкости. Для контроля уровня продукта в емкости по дополнительному согласованию с заказчиком устанавливается указатель уровня с мерным стеклом. Перемешивание продукта производится рамной или лопастной мешалкой, которая приводится во вращение при помощи мотор-редуктора.

ОПИСАНИЕ РАБОТЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ.

На пульте управления размещены пусковая, защитная, показывающая и регулирующая аппаратура.
Питание пульта управления осуществляется напряжением 220/380В.
Защита электродвигателя мотор-редуктора от перегрузок и токов замыкания производится при помощи автоматического
выключателя.
Управление работой мотор-редуктора осуществляется при помощи магнитного пускателя, установленного внутри пульта
управления, пусковые кнопки выведены на лицевую панель.
Управление работой электронагревателей может производиться как в автоматическом, так и в ручном режиме.
Переключение режимов осуществляется при помощи тумблера на лицевой панели.
Автоматический режим работы устанавливается в процессе нагрева воды в теплообменной рубашке. При переходе к процессу охлаждения тумблер должен быть переведен в положение «ручное управление», а электрические нагреватели должны быть выключены с помощью кнопок, находящихся на лицевой панели пульта управления.
Емкость может работать как с одной группой нагревателей, так и с несколькими. Для того чтобы быстрее разогреть продукт, включают сразу все группы нагревателей, поддержание температуры в определенных пределах обеспечивается одной группой нагревателей. Режим нагрева устанавливается переключателем.
Включение и выключение пульта управления производится с помощью автоматического выключателя, расположенного на боковой стенке пульта управления.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.

№/№
Наименование характеристики 10.01.Э3
1 Полная вместимость, м3 0,21….4,1
2 Номинальная вместимость, м3 0,2…4,0
3 Частота вращения мешалки, об./мин 14…45
4 Диаметр трубопровода входа и выхода продукта, мм Ду25 …ДУ100
5 Напряжение питания, В 380
6 Потребляемая мощность, кВт:
-электронагревателей
-привода мешалки

15/30/45
0,55…1,5*
7 Температурный режим …95С
8 Тип дна плоское, уклонное, конусное

СОСТАВ ИЗДЕЛИЯ И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ.

В комплект поставки емкости входят:
4.1. Емкость в сборе                                                          1шт.
в том числе:
  • мешалка лопастная (рамная/лопастная)                           1шт.
  • мотор-редуктор                                                                    1шт.
  • термопреобразователь сопротивления                             1шт.
  • кран проходной или затвор дисковый                                1шт.
  • электронагреватель ТЭН 140 А13/5.0                              3/6/9шт.
  • опоры регулируемые  с гайками                                         3шт.

4.2. Пульт управления в сборе                                        1шт.

4.3. Документация
  • Паспорт емкости
  • Паспорт термопреобразователя сопротивления
  • Паспорт и руководство по эксплуатации измерителя-регулятора температуры
  • Технический паспорт, гарантийный талон и руководство по эксплуатации на мотор-редуктор
Примечание: Арматура и присоединительные детали (сгоны, отводы и т.д.) для подключения линий воды в комплект поставки не входят.
Трубопроводы из нержавеющей стали (трубы, отводы, переключающая арматура, соединительные элементы) для подключения емкости к другому оборудованию по переработке продукта поставляются по отдельному заказу.

ТЕХНИЧЕСКОЕ  ОБСЛУЖИВАНИЕ.

Мойку и обеззараживание емкости производить с внутренней и наружной стороны.
Мойку внутренней поверхности производить в соответствии с инструкцией по дезинфекции оборудования, действующей на предприятии.
Мойку наружных поверхностей производить вручную. Использование при мойке стальных щеток и других предметов, оставляющих на поверхности риски, запрещается.
Для нормальной работы емкости необходимо систематически проводить обслуживание системы трубопроводов и мотор-редуктора. Техническое обслуживание мотор-редуктора производить в соответствии с прилагаемым руководством по его эксплуатации.
Необходимо периодически проверять отсутствие повреждений на защитном заземлении.
Накипь и загрязнения в теплообменной рубашке удалять циркуляционным способом с помощью химических средств, например, 0.3-0.5% раствором азотной или сульфаминовой кис-лоты. Периодичность промывки диктуется качеством воды, подаваемой в рубашку.
Подключение термопреобразователя сопротивления к пульту управления рекомендуется производить после закрепления его в муфте. При замене термопреобразователя вначале необходимо произвести его отключение от питающего кабеля, а затем выкрутить из муфты. Устанавливать и демонтировать термопреобразователь  сопротивления с подключенным кабелем не рекомендуется во избежание выхода его из строя.
Обслуживание указателя температуры производить в соответствии с прилагаемым руководством по его эксплуатации.

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА.

Предприятие-изготовитель гарантирует нормальную работу емкости, её соответствие требованиям технических условий при соблюдении потребителем условий хранения, правил монтажа и эксплуатации, установленных настоящим документом. Гарантийный срок эксплуатации устанавливается 12 месяцев со дня продажи емкости потребителю.

НАША КОМАНДА

Сотрудник БОСЗ Мануилова Елизавета Алексеевн

Мануилова Елизавета Алексеевна

Начальник отдела маркетинга и сбыта

Сотрудник БОСЗ Шабанова Нина Алексеевна

Шабанова Нина Алексеевна

Мастер механического участка

Сотрудник БОСЗ Григорьян Артём Аркадьевич

Григорьян Артём Аркадьевич

Начальник производства

Сотрудник БОСЗ Милеющий Александр Владимирович

Милеющий Александр Владимирович

Начальник МТО